< Psalms 5 >
1 For the chief musician; with wind instruments. A psalm of David. Listen to my call to you, Yahweh; think about my groanings.
О наследствующем, Псалом Давиду. Глаголы моя внуши, Господи, разумей звание мое.
2 Listen to the sound of my call, my King and my God, for it is to you that I pray.
Вонми гласу моления моего, Царю мой и Боже мой: яко к Тебе помолюся, Господи.
3 Yahweh, in the morning you hear my cry; in the morning I will bring my petition to you and wait expectantly.
Заутра услыши глас мой: заутра предстану Ти, и узриши мя:
4 Certainly you are not a God who approves of evil; evil people will not be your guests.
яко Бог не хотяй беззакония Ты еси: не приселится к Тебе лукавнуяй,
5 The arrogant will not stand in your presence; you hate all who behave wickedly.
ниже пребудут беззаконницы пред очима Твоима: возненавидел еси вся делающыя беззаконие,
6 You will destroy liars; Yahweh despises violent and deceitful men.
погубиши вся глаголющыя лжу: мужа кровей и льстива гнушается Господь.
7 But as for me, because of your great covenant faithfulness, I will come into your house; in reverence I will bow down toward your holy temple.
Аз же множеством милости Твоея вниду в дом Твой, поклонюся ко храму святому Твоему, в страсе Твоем.
8 Oh Lord, lead me in your righteousness because of my enemies; make your path straight before me.
Господи, настави мя правдою Твоею, враг моих ради исправи пред Тобою путь мой.
9 For there is no truth in their mouth; their inward being is wicked; their throat is an open tomb; they flatter with their tongue.
Яко несть во устех их истины, сердце их суетно, гроб отверст гортань их, языки своими льщаху.
10 Declare them guilty, God; may their schemes be their downfall! Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against you.
Суди им, Боже, да отпадут от мыслей своих: по множеству нечестия их изрини я, яко преогорчиша Тя, Господи.
11 But may all those who take refuge in you rejoice; let them always shout for joy because you defend them; let them be joyful in you, those who love your name.
И да возвеселятся вси уповающии на Тя, во век возрадуются, и вселишися в них: и похвалятся о Тебе любящии имя Твое.
12 For you will bless the righteous, Yahweh; you will surround them with favor as with a shield.
Яко Ты благословиши праведника, Господи, яко оружием благоволения венчал еси нас.