< Psalms 48 >

1 A song; a psalm of the sons of Korah. Great is Yahweh and greatly to be praised, in the city of our God on his holy mountain.
Псалом песни сынов Кореовых, вторыя субботы. Велий Господь и хвален зело во граде Бога нашего, в горе святей Его,
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
благокоренным радованием всея земли: горы Сионския, ребра северова, град Царя великаго.
3 God has made himself known in her palaces as a refuge.
Бог в тяжестех его знаемь есть, егда заступает и.
4 For, see, the kings assembled themselves; they passed by together.
Яко се, царие земстии собрашася, снидошася вкупе:
5 They saw it, then they were amazed; they were dismayed, and they hurried away.
тии видевше тако, удивишася, смятошася, подвигошася:
6 Trembling took hold of them there, pain as when a woman is in labor.
трепет прият я тамо, болезни яко раждающия.
7 With the east wind you break the ships of Tarshish.
Духом бурным сокрушиши корабли Фарсийския.
8 As we have heard, so have we seen in the city of Yahweh of hosts, in the city of our God; God will establish it forever. (Selah)
Якоже слышахом, тако и видехом во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог основа и в век.
9 We have thought about your covenant faithfulness, God, in the middle of your temple.
Прияхом, Боже, милость Твою посреде людий Твоих.
10 As your name is, God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
По имени Твоему, Боже, тако и хвала Твоя на концах земли: правды исполнь десница Твоя.
11 Let Mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice because of your righteous decrees.
Да возвеселится гора Сионская, и да возрадуются дщери Иудейския, судеб ради Твоих, Господи.
12 Walk around Mount Zion, go round about her; count her towers,
Обыдите Сион и обымите его, поведите в столпех его:
13 notice well her walls, and look at her palaces so that you may tell it to the next generation.
положите сердца ваша в силу его, и разделите домы его, яко да повесте в роде инем.
14 For this God is our God forever and ever; he will be our guide to death.
Яко Той есть Бог наш во век и в век века: Той упасет нас во веки.

< Psalms 48 >