< Psalms 48 >

1 A song; a psalm of the sons of Korah. Great is Yahweh and greatly to be praised, in the city of our God on his holy mountain.
ヱホバは大なり われらの神の都そのきよき山のうへにて甚くほめたたへられたまふべし
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
シオンの山はきたの端たかくしてうるはしく喜悦を地にあまねくあたふ ここは大なる王のみやこなり
3 God has made himself known in her palaces as a refuge.
そのもろもろの殿のうちに神はおのれをたかき櫓としてあらはしたまへり
4 For, see, the kings assembled themselves; they passed by together.
みよ王等はつどひあつまりて偕にすぎゆきぬ
5 They saw it, then they were amazed; they were dismayed, and they hurried away.
かれらは都をみてあやしみ且おそれて忽ちのがれされり
6 Trembling took hold of them there, pain as when a woman is in labor.
戰慄はかれらにのぞみ その苦痛は子をうまんとする婦のごとし
7 With the east wind you break the ships of Tarshish.
なんぢは東風をおこしてタルシシの舟をやぶりたまふ
8 As we have heard, so have we seen in the city of Yahweh of hosts, in the city of our God; God will establish it forever. (Selah)
曩にわれらが聞しごとく今われらは萬軍のヱホバの都われらの神のみやこにて之をみることをえたり 神はこの都をとこしへまで固くしたまはん (セラ)
9 We have thought about your covenant faithfulness, God, in the middle of your temple.
神よ我らはなんぢの宮のうちにて仁慈をおもへり
10 As your name is, God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
神よなんぢの譽はその名のごとく地の極にまでおよべり なんぢの右手はただしきにて充り
11 Let Mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice because of your righteous decrees.
なんぢのもろもろの審判によりてシオンの山はよろこびユダの女輩はたのしむべし
12 Walk around Mount Zion, go round about her; count her towers,
シオンの周圍をありき徧くめぐりてその櫓をかぞへよ
13 notice well her walls, and look at her palaces so that you may tell it to the next generation.
その石垣に目をとめよ そのもろもろの殿をみよ なんぢらこれを後代にかたりつたへんが爲なり
14 For this God is our God forever and ever; he will be our guide to death.
そはこの神はいや遠長にわれらの神にましましてわれらを死るまでみちびきたまはん

< Psalms 48 >