< Psalms 47 >
1 For the chief musician. A psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout to God with the sound of triumph.
Kuom jatend wer. Zaburi mar yawuot Kora. Pamuru lweteu, un ogendini duto; Pakuru Nyasaye ka ukok matek gi mor.
2 For Yahweh Most High is terrifying; he is a great King over all the earth.
Mano kaka Jehova Nyasaye Man Malo Moloyo lich, en Ruoth Maduongʼ man-gi loch e piny duto!
3 He subdues peoples under us and nations under our feet.
Ne oloyonwa ogendini mi gibet e bwowa, ji nopodho piny e tiendewa.
4 He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. (Selah)
Ne oyieronwa girkeni marwa, gik mabeyo mogik ne Jakobo mane ohero. (Sela)
5 God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
Nyasaye oseidho malo ka ji pake gi mor. Jehova Nyasaye osetingʼ malo ka dwond turumbete ywak.
6 Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.
Weruru wende pak ne Nyasaye, weruru wende pak; weruru wende pak ne Ruodhwa, weruru wende pak.
7 For God is the King over all the earth; sing praises with understanding.
Nikech Nyasaye en Ruodh piny duto, werneuru zaburi mar pak.
8 God reigns over the nations; God sits on his holy throne.
Nyasaye nigi loch ewi ogendini; Nyasaye obet piny e kom lochne maler.
9 The princes of the peoples have gathered together to the people of the God of Abraham; for the shields of the earth belong to God; he is greatly exalted.
Jotend ogendini ochokore kaachiel kaka jo-Nyasach Ibrahim, nikech ruodhi mag piny gin mag Nyasaye; omiyo Nyasaye oyud duongʼ.