< Psalms 46 >

1 For the chief musician. A psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
(고라 자손의 시. 영장으로 알라못에 맞춘 노래) 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라
2 Therefore we will not fear, though the earth should change, though the mountains should be shaken into the heart of the seas,
그러므로 땅이 변하든지 산이 흔들려 바다 가운데 빠지든지
3 though its waters roar and rage, and though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
바닷물이 흉용하고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 산이 요동할지라도 우리는 두려워 아니하리로다 (셀라)
4 There is a river whose streams make the city of God happy, the holy place where the Most High dwells.
한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 성 곧 지극히 높으신 자의 장막의 성소를 기쁘게 하도다
5 God is in the middle of her; she will not be moved; God will help her, and he will do so at the dawn of morning.
하나님이 그 성중에 거하시매 그 성이 요동치 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다!
6 The nations raged and the kingdoms were shaken; he lifted up his voice, and the earth melted.
이방이 훤화하며 왕국이 동하였더니 저가 소리를 발하시매 땅이 녹았도다
7 Yahweh of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다
8 Come, behold the deeds of Yahweh, the destruction he has caused on earth.
와서 여호와의 행적을 볼찌어다 땅을 황무케 하셨도다
9 He makes wars cease to the ends of the earth; he breaks the bow and cuts the spear into pieces; he burns up the shields.
저가 땅끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불 사르시는도다
10 Be quiet and know that I am God; I will be exalted among the nations; I will be exalted on the earth.
이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알찌어다! 내가 열방과 세계중에서 높임을 받으리라 하시도다
11 Yahweh of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시리니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다

< Psalms 46 >