< Psalms 41 >
1 For the chief musician. A psalm of David. Blessed is he who is concerned for the weak; in the day of trouble, Yahweh will rescue him.
Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Beato colui che si dà pensiero del povero! nel giorno della sventura l’Eterno lo libererà.
2 Yahweh will preserve him and keep him alive, and he will be blessed on the earth; Yahweh will not turn him over to the will of his enemies.
L’Eterno lo guarderà e lo manterrà in vita; egli sarà reso felice sulla terra, e tu non lo darai in balìa de’ suoi nemici.
3 Yahweh will support him on the bed of suffering; you will make his bed of sickness into a bed of healing.
L’Eterno lo sosterrà quando sarà nel letto della infermità; tu trasformerai interamente il suo letto di malattia.
4 I said, “Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you.”
Io ho detto: O Eterno, abbi pietà di me; sana l’anima mia, perché ho peccato contro a te.
5 My enemies speak evil against me, saying, 'When will he die and his name perish?'
I miei nemici mi augurano del male, dicendo: Quando morrà? e quando perirà il suo nome?
6 If my enemy comes to see me, he says worthless things; his heart gathers up my disaster for itself; when he goes away from me, he tells others about it.
E se un di loro viene a vedermi, parla con menzogna: il suo cuore intanto ammassa iniquità dentro di sé; appena uscito, egli parla.
7 All who hate me whisper together against me; against me they hope for my hurt.
Tutti quelli che m’odiano bisbiglian fra loro contro a me; contro a me macchinano del male.
8 They say, “An evil disease holds on tightly to him; now that he is lying down, he will rise up no more.”
Un male incurabile, essi dicono, gli s’è attaccato addosso; ed ora che giace, non si rileverà mai più.
9 Indeed, even my own close friend, in whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.
Perfino l’uomo col quale vivevo in pace, nel quale confidavo, che mangiava il mio pane, ha alzato il calcagno contro a me.
10 But you, Yahweh, have mercy on me and raise me up so that I may pay them back.
Ma tu, o Eterno, abbi pietà di me e rialzami, ed io renderò loro quel che si meritano.
11 By this I know that you delight in me, for my enemy does not triumph over me.
Da questo io riconoscerò che tu mi gradisci, se il mio nemico non trionferà di me.
12 As for me, you support me in my integrity and will keep me before your face forever.
Quanto a me, tu mi sostieni nella mia integrità e mi stabilisci nel tuo cospetto in perpetuo.
13 May Yahweh, the God of Israel be praised from everlasting to everlasting. Amen and Amen.
Sia benedetto l’Eterno, l’Iddio d’Israele, di secolo in secolo. Amen! Amen!