< Psalms 4 >

1 For the chief musician; on stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I call, God of my righteousness; give me room when I am hemmed in. Have mercy on me and listen to my prayer.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm av David.
2 You people, how long will you turn my honor into shame? How long will you love that which is worthless and seek after lies? (Selah)
När jag ropar, så svara mig, du min rättfärdighets Gud, du som i trångmål skaffar mig rum; var mig nådig och hör min bön.
3 But know that Yahweh sets apart the godly for himself. Yahweh will hear when I call to him.
I herrar, huru länge skall min ära vara vänd i smälek, huru länge skolen I älska fåfänglighet och fara efter lögn? (Sela)
4 Tremble in fear, but do not sin! Meditate in your heart on your bed and be silent. (Selah)
Besinnen dock att HERREN har utvalt åt sig den fromme; HERREN hör, när jag ropar till honom.
5 Offer the sacrifices of righteousness and put your trust in Yahweh.
Vredgens, men synden icke; eftersinnen i edra hjärtan, på edra läger, och varen stilla. (Sela)
6 Many say, “Who will show us anything good?” Yahweh, lift up the light of your face on us.
Offren rätta offer, och förtrösten på HERREN.
7 You have given my heart more gladness than others have when their grain and new wine abound.
Många säga: »Vem skall låta oss se det gott är?» Upplyft du över oss ditt ansiktes ljus, o HERRE.
8 It is in peace that I will lie down and sleep, for you alone, Yahweh, make me safe and secure.
Du giver mig glädje i hjärtat, större än andras, när de få säd och vin i myckenhet. I frid vill jag lägga mig ned, och i frid skall jag somna in, ty du, HERRE, låter mig bo avskild och i trygghet.

< Psalms 4 >