< Psalms 38 >

1 A psalm of David, to bring to remembrance. Yahweh, do not rebuke me in your anger; do not punish me in your wrath.
מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני׃
2 For your arrows pierce me, and your hand presses me down.
כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃
3 My whole body is sick because of your anger; there is no health in my bones because of my sin.
אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי׃
4 For my iniquities overwhelm me; they are a burden too heavy for me.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני׃
5 My wounds are infected and smell because of my foolish sins.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃
6 I am stooped over and humiliated every day; I go about mourning all day long.
נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי׃
7 For within me, I am filled with burning; there is no health in my flesh.
כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי׃
8 I am numb and utterly crushed; I groan because of the anguish of my heart.
נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי׃
9 Lord, you understand my heart's deepest yearnings, and my groanings are not hidden from you.
אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה׃
10 My heart pounds, my strength fades, and my eyesight dims.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי׃
11 My friends and companions shun me because of my condition; my neighbors stand far off.
אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו׃
12 Those who seek my life lay snares for me. They who seek my harm speak destructive words and say deceitful words all day long.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו׃
13 But I, I am like a deaf man and hear nothing; I am like a mute man who says nothing.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו׃
14 I am like a man who does not hear and who has no reply.
ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות׃
15 Surely I wait for you, Yahweh; you will answer, Lord my God.
כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי׃
16 I say this so that my enemies will not gloat over me. If my foot slips, they will do terrible things to me.
כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו׃
17 For I am about to stumble, and I am in constant pain.
כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד׃
18 I confess my guilt; I am concerned about my sin.
כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
19 But my enemies are numerous; those who hate me wrongfully are many.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃
20 They repay me evil for good; they hurl accusations at me although I have pursued what is good.
ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב׃
21 Do not abandon me, Yahweh; my God, do not stay far away from me.
אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני׃
22 Come quickly to help me, Lord, my salvation.
חושה לעזרתי אדני תשועתי׃

< Psalms 38 >