< Psalms 34 >

1 A psalm of David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him out. I will praise Yahweh at all times, his praise will always be in my mouth.
Bendeciré a Yavé en todo tiempo. Su alabanza estará de continuo en mi boca.
2 I will praise Yahweh! May the oppressed hear and rejoice.
En Yavé se gloriará mi alma. Lo oirán los mansos y se alegrarán.
3 Praise Yahweh with me, let us lift up his name together.
Engrandezcan a Yavé conmigo, Y exaltemos juntos su Nombre.
4 I sought Yahweh and he answered me, and he gave me victory over all my fears.
Busqué a Yavé y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.
5 Those who look to him are radiant, and their faces are not ashamed.
Los que miraron a Él fueron iluminados, Y sus semblantes nunca serán avergonzados.
6 This oppressed man cried and Yahweh heard him and saved him from all his troubles.
Este pobre clamó, Y Yavé lo escuchó, Y lo salvó de todas sus angustias.
7 The angel of Yahweh camps around those who fear him and rescues them.
El Ángel de Yavé acampa alrededor de los que le temen, Y los rescata.
8 Taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Prueben y vean que Yavé es bueno. ¡Cuán feliz es el varón que confía en Él!
9 Fear Yahweh, you his holy people. There is no lack for those who fear him.
Teman a Yavé, ustedes sus santos, Porque nada falta a los que le temen.
10 The young lions sometimes lack food and suffer hunger, but those who seek Yahweh will not lack anything good.
Los cachorros de león necesitan y sufren hambre, Pero los que buscan a Yavé no carecen de ningún bien.
11 Come, sons, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
Vengan, hijos, escúchenme. Les enseñaré el temor a Yavé.
12 What man is there who desires life and loves many days, that he may see good?
¿Quién es el hombre que desea vida, Que desea muchos días para ver el bien?
13 Then keep your tongue from evil and keep your lips from speaking lies.
Guarda tu boca del mal Y tus labios de hablar engaño.
14 Turn away from evil and do good. Seek peace and go after it.
Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
15 The eyes of Yahweh are on the righteous and his ears are directed toward their cry.
Los ojos de Yavé están hacia los justos, Y sus oídos atentos al clamor de ellos.
16 The face of Yahweh is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
El rostro de Yavé está contra los perversos, Para cortar su memoria de la tierra.
17 The righteous cry out and Yahweh hears and he rescues them from all their troubles.
Claman los justos, Y Yavé los oye Y los libra de todas sus angustias.
18 Yahweh is close to the brokenhearted, and he saves those who are crushed in spirit.
Cercano está Yavé a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu.
19 Many are the troubles of the righteous, but Yahweh delivers them out of them all.
Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo libra Yavé.
20 He keeps all his bones, not one of them will be broken.
Él guarda todos sus huesos. Ni uno de ellos es quebrado.
21 Evil will kill the wicked. Those who hate the righteous will be condemned.
Matará al malo la maldad, Y los que aborrecen al justo serán culpables.
22 Yahweh rescues the lives of his servants. None of those who take refuge in him will be condemned.
Yavé redime la vida de sus esclavos. No serán condenados cuantos en Él confían.

< Psalms 34 >