< Psalms 32 >
1 A psalm of David. A maschil. Blessed is the person whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
Bienaventurado el perdonado de rebelión, el encubierto de pecado.
2 Blessed is the man to whom Yahweh reckons no guilt and in whose spirit there is no deceit.
Bienaventurado el hombre a quien no contará Jehová la iniquidad, ni hubiere en su espíritu engaño.
3 When I remained silent, my bones were wasting away while I groaned all day long.
Mientras callé, se envejecieron mis huesos en mi gemido todo el día.
4 For day and night your hand was heavy upon me. My strength withered as in summer drought. (Selah)
Porque de día y de noche se agrava sobre mí tu mano, volvióse mi verdor en sequedades de verano. (Selah)
5 Then I acknowledged my sin to you, and I no longer hid my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to Yahweh,” and you forgave the guilt of my sin. (Selah)
Mi pecado te notifiqué: y no encubrí mi iniquidad. Dije: Yo confesaré contra mí mis rebeliones a Jehová; y tú perdonarás la maldad de mi pecado. (Selah)
6 Because of this, all who are godly should pray to you at a time of great distress. Then when the surging waters overflow, they will not reach those people.
Por esto orará todo misericordioso a ti en el tiempo del hallar: ciertamente en la inundación de las muchas aguas, no llegarán a él.
7 You are my hiding place; you will guard me from trouble. You will surround me with the songs of victory. (Selah)
Tú eres mi escondedero, de la angustia me guardarás: con clamores de libertad me rodearás. (Selah)
8 I will instruct you and teach you in the way which you should go. I will instruct you with my eye upon you.
Hacerte he entender, y enseñarte he el camino en que andarás: sobre ti afirmaré mis ojos.
9 Do not be like a horse or like a mule, which have no understanding; it is only with bridle and bit to control them that they will go where you want them to.
No seáis como el caballo, como el mulo, sin entendimiento: con cabestro y con freno su boca ha de ser cerrada para que no lleguen a ti.
10 The wicked have many sorrows, but Yahweh's covenant faithfulness will surround the one who trusts in him.
Muchos dolores para el impío: y el que espera en Jehová misericordia le cercará.
11 Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous; shout for joy, all you who are upright in heart.
Alegráos en Jehová, y gozáos justos: y cantád todos los rectos de corazón.