< Psalms 30 >
1 A psalm; a song at the dedication of the temple. A psalm of David. I will exalt you, Yahweh, for you have raised me up and have not allowed my enemies to rejoice over me.
Psalmus Cantici, in finem, in dedicatione domus David. Exaltabo te Domine quoniam suscepisti me: nec delectasti inimicos meos super me.
2 Yahweh my God, I cried to you for help, and you healed me.
Domine Deus meus clamavi ad te, et sanasti me.
3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol; you have kept me alive from going down to the grave. (Sheol )
Domine eduxisti ab inferno animam meam: salvasti me a descendentibus in lacum. (Sheol )
4 Sing praises to Yahweh, you his faithful people! Give thanks when you remember his holiness.
Psallite Domino sancti eius: et confitemini memoriae sanctitatis eius.
5 For his anger is only for a moment; but his favor is for a lifetime. Weeping comes for a night, but joy comes in the morning.
Quoniam ira in indignatione eius: et vita in voluntate eius. Ad vesperum demorabitur fletus: et ad matutinum laetitia.
6 In confidence I said, “I will never be shaken.”
Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in aeternum.
7 Yahweh, by your favor you established me as a strong mountain; but when you hid your face, I was troubled.
Domine in voluntate tua, praestitisti decori meo virtutem. Avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
8 I cried to you, Yahweh, and sought favor from my Lord!
Ad te Domine clamabo: et ad Deum meum deprecabor.
9 What advantage is there in my death, if I go down to the grave? Will the dust praise you? Will it declare your trustworthiness?
Quae utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? Numquid confitebitur tibi pulvis, aut annunciabit veritatem tuam?
10 Hear, Yahweh, and have mercy on me! Yahweh, be my helper.
Audivit Dominus, et misertus est mei: Dominus factus est adiutor meus.
11 You have turned my mourning into dancing; you have removed my sackcloth and clothed me with gladness.
Convertisti planctum meum in gaudium mihi: conscidisti saccum meum, et circumdedisti me laetitia:
12 So now my glory will sing praise to you and not be silent; Yahweh my God, I will give thanks to you forever!
Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in aeternum confitebor tibi.