< Psalms 30 >
1 A psalm; a song at the dedication of the temple. A psalm of David. I will exalt you, Yahweh, for you have raised me up and have not allowed my enemies to rejoice over me.
Daavidin virsi; temppelin vihkimislaulu. Minä ylistän sinua, Herra, sillä sinä pelastit minut etkä sallinut viholliseni iloita minusta.
2 Yahweh my God, I cried to you for help, and you healed me.
Herra, minun Jumalani, sinua minä huusin, ja sinä paransit minut.
3 Yahweh, you have brought up my soul from Sheol; you have kept me alive from going down to the grave. (Sheol )
Herra, sinä nostit minun sieluni tuonelasta, sinä herätit minut henkiin hautaan vaipuvien joukosta. (Sheol )
4 Sing praises to Yahweh, you his faithful people! Give thanks when you remember his holiness.
Veisatkaa kiitosta Herralle, te hänen hurskaansa, ylistäkää hänen pyhää nimeänsä.
5 For his anger is only for a moment; but his favor is for a lifetime. Weeping comes for a night, but joy comes in the morning.
Sillä silmänräpäyksen kestää hänen vihansa, eliniän hänen armonsa; ehtoolla on itku vieraana, mutta aamulla ilo.
6 In confidence I said, “I will never be shaken.”
Minä sanoin menestykseni päivinä: "En minä ikinä horju".
7 Yahweh, by your favor you established me as a strong mountain; but when you hid your face, I was troubled.
Herra, sinä armossasi vahvistit minun vuoreni. Mutta kun sinä kätkit kasvosi, niin minä peljästyin.
8 I cried to you, Yahweh, and sought favor from my Lord!
Sinua, Herra, minä huusin ja Herraa minä rukoilin:
9 What advantage is there in my death, if I go down to the grave? Will the dust praise you? Will it declare your trustworthiness?
"Mitä etua on minun verestäni, jos minä hautaan vaivun? Ylistääkö tomu sinua, julistaako se sinun uskollisuuttasi?
10 Hear, Yahweh, and have mercy on me! Yahweh, be my helper.
Kuule, Herra, ja armahda minua, Herra, ole minun auttajani."
11 You have turned my mourning into dancing; you have removed my sackcloth and clothed me with gladness.
Sinä muutit minun murheeni ilokarkeloksi, sinä riisuit minun surupukuni ja vyötit minut riemulla,
12 So now my glory will sing praise to you and not be silent; Yahweh my God, I will give thanks to you forever!
että minun sieluni veisaisi sinulle kiitosta, eikä vaikenisi. Herra, minun Jumalani, sinua minä ylistän iankaikkisesti.