< Psalms 3 >

1 A psalm of David, when he fled from Absalom his son. Yahweh, how many are my enemies! Many have risen against me.
En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom.
2 Many say about me, “There is no help for him from God.” (Selah)
HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
3 But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
Många säga om mig: »Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud.»
4 I lift up my voice to Yahweh, and he answers me from his holy hill. (Selah)
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
5 I lay down and slept; I awoke, for Yahweh protected me.
Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
6 I will not be afraid of the multitudes of people who have set themselves against me on every side.
Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
7 Rise up, Yahweh! Save me, my God! For you will hit all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked.
Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
8 Salvation comes from Yahweh. May your blessings be on your people. (Selah)
Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder. Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)

< Psalms 3 >