< Psalms 3 >
1 A psalm of David, when he fled from Absalom his son. Yahweh, how many are my enemies! Many have risen against me.
Senhor, como se teem multiplicado os meus adversarios! são muitos os que se levantam contra mim.
2 Many say about me, “There is no help for him from God.” (Selah)
Muitos dizem da minha alma: Não ha salvação para elle em Deus (Selah)
3 But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
Porém tu, Senhor, és um escudo para mim, a minha gloria, e o que exalta a minha cabeça.
4 I lift up my voice to Yahweh, and he answers me from his holy hill. (Selah)
Com a minha voz clamei ao Senhor, e ouviu-me desde o seu sancto monte (Selah)
5 I lay down and slept; I awoke, for Yahweh protected me.
Eu me deitei e dormi: acordei; porque o Senhor me sustentou.
6 I will not be afraid of the multitudes of people who have set themselves against me on every side.
Não temerei os milhares de povo que se pozeram contra mim e me cercam.
7 Rise up, Yahweh! Save me, my God! For you will hit all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked.
Levanta-te, Senhor; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos impios.
8 Salvation comes from Yahweh. May your blessings be on your people. (Selah)
A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua benção. (Selah)