< Psalms 3 >
1 A psalm of David, when he fled from Absalom his son. Yahweh, how many are my enemies! Many have risen against me.
Zsoltár Dávidtól, midőn elmenekült fia Absalóm elől. Örökkévaló, mily sokan vannak szorongatóim, sokan támadnak ellenem!
2 Many say about me, “There is no help for him from God.” (Selah)
Sokan mondják lelkemről: Nincs segítség számára Istenben. Széla.
3 But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
De te, Örökkévaló, paizs vagy körülöttem, dicsőségem és fejem fölemelője.
4 I lift up my voice to Yahweh, and he answers me from his holy hill. (Selah)
Hangommal az Örökkévalóhoz kiáltottam föl, és ő meghallgatott engem szent hegyéről. Széla.
5 I lay down and slept; I awoke, for Yahweh protected me.
Én lefeküdtem és aludtam, fölébredtem, mert az Örökkévaló támogat engem.
6 I will not be afraid of the multitudes of people who have set themselves against me on every side.
Nem félek a népnek tízezreitöl, kik köröskörül nekem szegültek.
7 Rise up, Yahweh! Save me, my God! For you will hit all my enemies on the jaw; you will break the teeth of the wicked.
Kelj föl, Örökkévaló, segíts meg engem, Istenem! Mert állkapcson ütötted mind az ellenségeimet, a gonoszok fogait széttörted.
8 Salvation comes from Yahweh. May your blessings be on your people. (Selah)
Az Örökkévalóé a segítség, népedre az áldásod! Széla.