< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Ascribe to Yahweh, you sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength!
Dávid zsoltára. Adjatok az Úrnak, ti fejedelmeknek fiai, adjatok az Úrnak tiszteletet és dicséretet!
2 Ascribe to Yahweh the glory his name deserves. Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
Adjátok az Úrnak neve tiszteletét, imádjátok az Urat szent ékességben.
3 The voice of Yahweh is heard over the waters; the God of glory thunders, Yahweh thunders over many waters.
Az Úr szava zeng a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
4 The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
Az Úr szava erős; az Úr szava fenséges.
5 The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Az Úr szava czédrusokat tördel, összetöri az Úr a Libánon czédrusait is.
6 He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
És ugrándoztatja azokat, mint a borjút, a Libánont és a Szirjónt, mint a bivalyfiat.
7 The voice of Yahweh sends out flames of fire.
Az Úr szava tűzlángokat szór.
8 The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
Az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr Kádesnek pusztáját.
9 The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
Az Úr szava megborjaztatja a nőstény szarvasokat, lehántja az erdőket, és az ő hajlékában mindene azt mondja: dicső!
10 Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
Az Úr trónolt az özönvíz felett; így trónol az Úr, mint király, mindörökké.
11 Yahweh gives strength to his people; Yahweh blesses his people with peace.
Az Úr ad erőt népének, az Úr megáldja népét békességgel.

< Psalms 29 >