< Psalms 29 >
1 A psalm of David. Ascribe to Yahweh, you sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength!
Zsoltár Dávidtól. Adjatok az Örökkévalónak, istenfiak ti, adjatok az Örökkévalónak dicsőséget és hatalmat!
2 Ascribe to Yahweh the glory his name deserves. Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
Adjátok az Örökkévalónak neve dicsőségét, boruljatok le az Örökkévaló előtt szent díszben!
3 The voice of Yahweh is heard over the waters; the God of glory thunders, Yahweh thunders over many waters.
Az Örökkévaló hangja a vizek fölött: a dicsőség istene mennydörög, az Örökkévaló nagy vizek fölött.
4 The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
Az Örökkévaló hangja erővel, az Örökkévaló hangja díszszel;
5 The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
az Örökkévaló hangja czédrusokat tör, összetörte az Örökkévaló a Libánon czédrusait;
6 He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
szökdeltette őket, mint a borjú, a Libánont és Szirjónt, mint a reémek fia.
7 The voice of Yahweh sends out flames of fire.
az Örökkévaló hangja tűzlángokat hasít.
8 The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
Az Örökkévaló hangja megreszketteti a pusztát, megreszketteti a Örökkévaló Kádés pusztáját.
9 The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
Az Örökkévaló hangja szarvasünőket vajudtat és lehánt erdőket – templomában pedig mindnyája szól: Dicsőség!
10 Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
Az Örökkévaló a vízözönkor trónra űlt, űl is az Örökkévaló mint király örökké.
11 Yahweh gives strength to his people; Yahweh blesses his people with peace.
Az Örökkévaló hatalmat adjon népének, az Örökkévaló áldja meg népét békével.