< Psalms 29 >
1 A psalm of David. Ascribe to Yahweh, you sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength!
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 Ascribe to Yahweh the glory his name deserves. Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 The voice of Yahweh is heard over the waters; the God of glory thunders, Yahweh thunders over many waters.
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 The voice of Yahweh is powerful; the voice of Yahweh is majestic.
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 The voice of Yahweh breaks the cedars; Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 He makes Lebanon skip like a calf and Sirion like a young ox.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 The voice of Yahweh sends out flames of fire.
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 The voice of Yahweh causes the oaks to twist and strips the forests bare. Everyone in his temple says, “Glory!”
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 Yahweh sits as king over the flood; Yahweh sits as king forever.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 Yahweh gives strength to his people; Yahweh blesses his people with peace.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!