< Psalms 26 >

1 A psalm of David. Judge me, Yahweh, for I have walked with integrity; I have trusted in Yahweh without wavering.
Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
2 Examine me, Yahweh, and test me; test the purity of my inner parts and my heart!
Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
3 For your covenant faithfulness is before my eyes, and I walk about in your faithfulness.
Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
4 I do not associate with deceitful people, nor do I mingle with dishonest people.
Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
5 I hate the assembly of evildoers, and I do not live with the wicked.
Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
6 I wash my hands in innocence, and I go around your altar, Yahweh,
Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
7 to sing a loud song of praise and report all your wonderful deeds.
Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
8 Yahweh, I love the house where you live, the place where your glory lives!
PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
9 Do not sweep me away with sinners, or my life with people who are bloodthirsty,
Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
10 in whose hands there is a plot, and whose right hand is full of bribes.
W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
11 But as for me, I will walk in integrity; redeem me and have mercy on me.
Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
12 My foot stands on level ground; in the assemblies will I bless Yahweh!
Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.

< Psalms 26 >