< Psalms 26 >

1 A psalm of David. Judge me, Yahweh, for I have walked with integrity; I have trusted in Yahweh without wavering.
De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
2 Examine me, Yahweh, and test me; test the purity of my inner parts and my heart!
Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
3 For your covenant faithfulness is before my eyes, and I walk about in your faithfulness.
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
4 I do not associate with deceitful people, nor do I mingle with dishonest people.
Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
5 I hate the assembly of evildoers, and I do not live with the wicked.
Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
6 I wash my hands in innocence, and I go around your altar, Yahweh,
Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
7 to sing a loud song of praise and report all your wonderful deeds.
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
8 Yahweh, I love the house where you live, the place where your glory lives!
Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
9 Do not sweep me away with sinners, or my life with people who are bloodthirsty,
N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
10 in whose hands there is a plot, and whose right hand is full of bribes.
Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
11 But as for me, I will walk in integrity; redeem me and have mercy on me.
Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
12 My foot stands on level ground; in the assemblies will I bless Yahweh!
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.

< Psalms 26 >