< Psalms 21 >
1 For the chief musician. A psalm of David. The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in the salvation you provide!
Керівнику хору. Псалом Давидів. Господи, цар радіє міці Твоїй і порятунком Твоїм надзвичайно веселиться.
2 You have given him his heart's desire and have not held back the request of his lips. (Selah)
Ти дав йому те, чого бажало його серце, і благання вуст його не відхилив. (Села)
3 For you bring him rich blessings; you placed on his head a crown of purest gold.
Але зустрів його рясними благословеннями, поклав йому на голову вінок зі щирого золота.
4 He asked you for life; you gave it to him; you gave him long days forever and ever.
Він просив життя у Тебе – Ти дав йому, навіки [наділив] довголіттям.
5 His glory is great because of your victory; you have bestowed on him splendor and majesty.
Велика слава в нього через перемоги, [даровані] Тобою; Ти наділив Його славою й величчю.
6 For you grant him lasting blessings; you make him glad with the joy of your presence.
Ти обдарував його благословеннями навіки, звеселив його радістю від присутності Твоєї.
7 For the king trusts in Yahweh; through the covenant faithfulness of the Most High he will not be moved.
Бо на Господа цар покладає надію, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.
8 Your hand will seize all your enemies; your right hand will seize those who hate you.
Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, правиця Твоя досягне Твоїх ненависників.
9 At the time of your anger, you will burn them up as in a fiery furnace. Yahweh will consume them in his wrath, and the fire will devour them.
Ти зробиш їх подібними до вогняної печі у час Твого з’явлення. У гніві Своєму Господь знищить їх, і вогонь їх спалить.
10 You will destroy their offspring from the earth and their descendants from among the human race.
Нащадків їхніх Ти знищиш із землі, і насіння їхнє – з-поміж синів людських.
11 For they intended evil against you; they conceived a plot with which they will not succeed!
Бо вони задумують зло проти Тебе, плетуть каверзи, але не досягнуть [мети].
12 For you will turn them back; you will draw your bow before them.
Ти зробиш їх ціллю для [лука Свого], проти облич їхніх натягнеш тятиву.
13 Be exalted, Yahweh, in your strength; we will sing and praise your power.
Піднімися, о Господи, у міці Твоїй! Ми співатимемо й хвалитимемо могутність Твою.