< Psalms 20 >
1 For the chief musician. A psalm of David. May Yahweh help you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you
Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. Niech cię Pan wysłucha w dzień utrapienia; niech cię wywyższy imię Boga Jakóbowego.
2 and send help from the holy place to support you from Zion.
Niech ci ześle ratunek z świątnicy, a z Syonu niech cię podeprze.
3 May he call to mind all your offerings and accept your burnt sacrifice. (Selah)
Niech wspomni na wszystkie ofiary twoje, a całopalenia twoje niech w popiół obróci. (Sela)
4 May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans.
Niech ci da wszystko według serca twego, a wszelką radę twoję niech wypełni.
5 Then we will rejoice in your victory, and, in the name of our God, we will raise banners. May Yahweh grant all your petitions.
Rozweselimy się w wybawieniu twojem, a w imieniu Boga naszego chorągiew podniesiemy; niech wypełni Pan wszystkie prośby twoje.
6 Now I know that Yahweh will rescue his anointed one; he will answer him from his holy heaven with the strength of his right hand that can rescue him.
Teraześmy poznali, iż Pan wybawił pomazańca swego, a iż go wysłuchał z nieba swego świętego przez zbawienną moc prawicy swojej.
7 Some trust in chariots and others in horses, but we call on Yahweh our God.
Jedni w wozach, a drudzy w koniach ufają; ale my na imię Pana, Boga naszego, wspominamy.
8 They will be brought down and fall, but we will rise and stand upright!
Onić polegli i upadli, a myśmy powstali, i ostoimy się.
9 Yahweh, rescue the king; help us when we call.
Panie! ty nas zachowaj, a król nas niech wysłucha w dzień wołania naszego.