< Psalms 2 >

1 Why are the nations in turmoil, and why do the peoples make plots that will fail?
Ba ham lae namtom rhoek khopo uh tih a poeyoek la namtu te a taeng uh?
2 The kings of the earth take their stand together and the rulers conspire together against Yahweh and against his Messiah, saying,
Diklai manghai rhoek boeica rhoek loh thikat la tingtun uh, BOEIPA nehBOEIPAamah kah Messiah te a pai thil uh tih,
3 “Let us tear off the shackles they put on us and throw off their chains.”
“Amih kah kuelrhui te bawt uh sih lamtah, mamih pum kah rhuivaeh voeih pa sih,” a ti uh.
4 He who sits in the heavens will sneer at them; the Lord mocks them.
Vaan ah aka ngol Boeipa loh amih te a nueih thil tih, a tamdaeng,
5 Then he will speak to them in his anger and terrify them in his rage, saying,
Te vaengah A thintoek neh amih te a voek tih a thinsa neh amih te a let sak.
6 “I myself have anointed my king on Zion, my holy mountain.”
Te dongah kai loh kamah kah manghai te kamah kah Zion tlang cim ah ka hol coeng,” a ti.
7 I will announce a decree of Yahweh. He said to me, “You are my son! This day I have become your father.
BOEIPA loh kai taengah, “Nang tah kamah ca ni, Tihnin ah kai loh nang kan sak,” a ti oltlueh te ka doek ni.
8 Ask me, and I will give you the nations for your inheritance and the farthermost regions of the earth for your possession.
Kai taengah ham bih lamtah namtom boeih te na rho la kam paek vetih na khohut loh kho bawt kho le a pha ni.
9 You will break them with an iron rod; like a jar of a potter, you will smash them to pieces.”
Amih te thi caitueng neh na talh vetih, amsai kah hnopai bangla amih te na phop ni.
10 So now, you kings, be warned; be corrected, you rulers of the earth.
Te dongah manghai rhoek lungming la om uh saeh. Diklai laitloek rhoek toel uh laeh.
11 Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling.
BOEIPA te hinyahnah neh, omngaih neh, thuennah neh thothueng uh.
12 Kiss the son or he will be angry with you, and you will die in the way when his anger burns for just a moment. How blessed are all those who seek refuge in him.
A capa te mok pah, a thintoek ve, Mikpalap kah a thintoek loh n'dom vetih longpueng ah na milh ve. Anih dongah aka kuep boeih tah a yoethen.

< Psalms 2 >