< Psalms 19 >

1 For the chief musician. A psalm of David. The heavens declare the glory of God, and the skies make his handiwork known!
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 もろもろの天は神の栄光をあらわし、大空はみ手のわざをしめす。
2 Day after day speech pours out; night after night it reveals knowledge.
この日は言葉をかの日につたえ、この夜は知識をかの夜につげる。
3 There is no speech or spoken words; their voice is not heard.
話すことなく、語ることなく、その声も聞えないのに、
4 Yet their words go out over all the earth, and their speech to the end of the world. He has pitched a tent for the sun among them.
その響きは全地にあまねく、その言葉は世界のはてにまで及ぶ。神は日のために幕屋を天に設けられた。
5 The sun is like a bridegroom coming out of his chamber and like a strong man who rejoices when he runs his race.
日は花婿がその祝のへやから出てくるように、また勇士が競い走るように、その道を喜び走る。
6 The sun rises from the one horizon and crosses the sky to the other; nothing escapes its heat.
それは天のはてからのぼって、天のはてにまで、めぐって行く。その暖まりをこうむらないものはない。
7 The law of Yahweh is perfect, restoring the soul; the testimony of Yahweh is reliable, making the simple wise.
主のおきては完全であって、魂を生きかえらせ、主のあかしは確かであって、無学な者を賢くする。
8 The instructions of Yahweh are right, making the heart glad; the commandment of Yahweh is pure, bringing light to the eyes.
主のさとしは正しくて、心を喜ばせ、主の戒めはまじりなくて、眼を明らかにする。
9 The fear of Yahweh is pure, enduring forever; the righteous decrees of Yahweh are true and altogether right!
主を恐れる道は清らかで、とこしえに絶えることがなく、主のさばきは真実であって、ことごとく正しい。
10 They are of greater value than gold, even more than much fine gold; they are sweeter than honey and the dripping honey from the honeycomb.
これらは金よりも、多くの純金よりも慕わしく、また蜜よりも、蜂の巣のしたたりよりも甘い。
11 Yes, by them your servant is warned; in obeying them there is great reward.
あなたのしもべは、これらによって戒めをうける。これらを守れば、大いなる報いがある。
12 Who can discern all his own errors? Cleanse me from hidden faults.
だれが自分のあやまちを知ることができましようか。どうか、わたしを隠れたとがから解き放ってください。
13 Keep your servant also from arrogant sins; let them not rule over me. Then I will be perfect, and I will be innocent from many transgressions.
また、あなたのしもべを引きとめて、故意の罪を犯させず、これに支配されることのないようにしてください。そうすれば、わたしはあやまちのない者となって、大いなるとがを免れることができるでしょう。
14 May the words of my mouth and the thoughts of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock and my redeemer.
わが岩、わがあがないぬしなる主よ、どうか、わたしの口の言葉と、心の思いがあなたの前に喜ばれますように。

< Psalms 19 >