< Psalms 16 >

1 A michtam of David. Protect me, God, for I take refuge in you.
Guárdame, o! Dios: porque en ti he confiado.
2 I say to Yahweh, “You are my Lord; my goodness is nothing apart from you.
Dijiste, o! alma mía, a Jehová: Tú eres, Señor; mi bien no viene a ti:
3 As for the holy people who are on the earth, they are noble people; all my delight is in them.
A los santos que están en la tierra, y a los fuertes, toda mi voluntad en ellos.
4 Their troubles will be increased, those who seek out other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods or lift up their names with my lips.
Multiplicarán sus dolores de los que se apresuraren tras otro dios; no derramaré sus derramaduras de sangre, ni tomaré sus nombres en mis labios.
5 Yahweh, you are my chosen portion and my cup. You hold onto my lot.
Jehová la porción de mi parte, y de mi vaso: tú sustentarás mi suerte.
6 Measuring lines have been laid for me in pleasant places; surely a pleasing inheritance is mine.
Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos: asimismo la heredad se hermoseó sobre mí.
7 I will bless Yahweh, who counsels me; even at night my mind instructs me.
Bendeciré a Jehová, que me aconseja; aun en las noches me enseñan mis riñones.
8 I set Yahweh before me at all times, so I will not be shaken from his right hand!
A Jehová he puesto delante de mí siempre: porque estando él a mi diestra, no seré conmovido.
9 Therefore my heart is glad; my glory is rejoicing. Surely I will live in security.
Por tanto se alegró mi corazón, y se gozó mi gloria: también mi carne reposará segura.
10 For you will not abandon my soul to Sheol. You will not let your faithful one see the pit. (Sheol h7585)
Porque no dejarás mi alma en el sepulcro: ni darás tu Santo para que vea corrupción. (Sheol h7585)
11 You teach me the path of life; abundant joy resides in your presence; delights abide in your right hand forever!”
Hacerme has saber la senda de la vida, hartura de alegrías hay con tu rostro: deleites en tu diestra para siempre.

< Psalms 16 >