< Psalms 16 >
1 A michtam of David. Protect me, God, for I take refuge in you.
Um poema de David. Preserve-me, Deus, pois eu me refugio em você.
2 I say to Yahweh, “You are my Lord; my goodness is nothing apart from you.
Minha alma, você disse a Javé: “Você é meu Senhor”. Além de você eu não tenho nada de bom”.
3 As for the holy people who are on the earth, they are noble people; all my delight is in them.
Quanto aos santos que estão na terra, eles são os excelentes em quem todo meu prazer é.
4 Their troubles will be increased, those who seek out other gods. I will not pour out drink offerings of blood to their gods or lift up their names with my lips.
Suas mágoas serão multiplicadas quem der presentes a outro deus. Suas ofertas de bebida de sangue eu não oferecerei, nem tomar seus nomes em meus lábios.
5 Yahweh, you are my chosen portion and my cup. You hold onto my lot.
Yahweh designou minha parte e minha xícara. Você tornou meu lote seguro.
6 Measuring lines have been laid for me in pleasant places; surely a pleasing inheritance is mine.
As linhas caíram para mim em lugares agradáveis. Sim, eu tenho uma boa herança.
7 I will bless Yahweh, who counsels me; even at night my mind instructs me.
Eu abençoarei Yahweh, que me aconselhou. Sim, meu coração me instrui nas estações noturnas.
8 I set Yahweh before me at all times, so I will not be shaken from his right hand!
Eu coloquei Yahweh sempre diante de mim. Como ele está à minha direita, não serei movido.
9 Therefore my heart is glad; my glory is rejoicing. Surely I will live in security.
Portanto, meu coração se alegra e minha língua se regozija. Meu corpo também deve morar em segurança.
10 For you will not abandon my soul to Sheol. You will not let your faithful one see the pit. (Sheol )
Pois você não vai deixar minha alma no Sheol, nem permitirá que seu santo veja a corrupção. (Sheol )
11 You teach me the path of life; abundant joy resides in your presence; delights abide in your right hand forever!”
Você me mostrará o caminho da vida. Em sua presença está a plenitude da alegria. Em sua mão direita há sempre mais prazeres.