< Psalms 149 >

1 Praise Yahweh. Sing to Yahweh a new song; sing his praise in the assembly of the faithful ones.
Whakamoemititia a Ihowa. Waiatatia ki a Ihowa he waiata hou, me te whakamoemiti ki a ia i te whakaminenga o te hunga tapu.
2 Let Israel rejoice in the one who made them; let the people of Zion rejoice in their king.
Kia hari a Iharaira ki tona kaihanga: kia koa nga tama a Hiona ki to ratou Kingi.
3 Let them praise his name with dancing; let them sing praises to him with tambourine and harp.
Kia whakamoemiti ratou ki tona ingoa me te kanikani ano: kia himene ratou ki a ia i runga i te timipera, i te hapa.
4 For Yahweh takes pleasure in his people; he glorifies the humble with salvation.
E manako ana hoki a Ihowa ki tana iwi: mana e whakaataahua te hunga mahaki ki te whakaoranga.
5 Let the godly rejoice in victory; let them sing for joy on their beds.
Kia koa te hunga tapu i runga i te kororia: kia hamama ratou i te hari i runga i o ratou moenga.
6 May the praises of God be in their mouths and a two-edged sword in their hand
Kia whai whakamoemiti o ratou mangai ki te Atua, kia whai hoari matarua to ratou ringa;
7 to execute vengeance on the nations and acts of punishment on the peoples.
Hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi;
8 They will bind their kings with chains and their nobles with iron shackles.
Hei herehere i o ratou kingi ki te makameka, i o ratou tangata nunui ki nga here rino;
9 They will execute the judgment that is written. This will be an honor for all his faithful ones. Praise Yahweh.
Hei whakaputa ki a ratou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi: No tona hunga tapu katoa tenei honore. Whakamoemititia a Ihowa.

< Psalms 149 >