< Psalms 149 >
1 Praise Yahweh. Sing to Yahweh a new song; sing his praise in the assembly of the faithful ones.
Rühmet Jah! Singt Jahwe ein neues Lied; sein Lobpreis erschalle in der Gemeinde der Frommen.
2 Let Israel rejoice in the one who made them; let the people of Zion rejoice in their king.
Israel freue sich über seinen Schöpfer, die Söhne Zions sollen über ihren König frohlocken.
3 Let them praise his name with dancing; let them sing praises to him with tambourine and harp.
Sie sollen seinen Namen rühmen unter Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm lobsingen.
4 For Yahweh takes pleasure in his people; he glorifies the humble with salvation.
Denn Jahwe hat an seinem Volke Wohlgefallen; er schmückt die Gebeugten mit Heil.
5 Let the godly rejoice in victory; let them sing for joy on their beds.
Die Frommen sollen jauchzen ob der Herrlichkeit, auf ihren Lagern jubeln.
6 May the praises of God be in their mouths and a two-edged sword in their hand
Lobpreis Gottes sei in ihrem Munde und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 to execute vengeance on the nations and acts of punishment on the peoples.
Rache an den Heiden zu vollstrecken, Züchtigungen an den Nationen,
8 They will bind their kings with chains and their nobles with iron shackles.
ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 They will execute the judgment that is written. This will be an honor for all his faithful ones. Praise Yahweh.
längst aufgezeichnetes Gericht an ihnen zu vollstrecken: hohe Ehre ist solches für alle seine Frommen. Rühmet Jah!