< Psalms 147 >
1 Praise Yahweh, for it is good to sing praises to our God, it is pleasant, and praise is suitable.
Halleluja! Ja, det är gott att lovsjunga vår Gud, ja, det är ljuvligt; lovsång höves oss.
2 Yahweh rebuilds Jerusalem, he gathers together the scattered people of Israel.
HERREN är den som bygger upp Jerusalem, Israels fördrivna samlar han tillhopa.
3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
Han helar dem som hava förkrossade hjärtan, och deras sår förbinder han.
4 He counts the stars, he gives names to all of them.
Han bestämmer stjärnornas mängd, han nämner dem alla vid namn.
5 Great is our Lord and awesome in power, his understanding cannot be measured.
Vår Herre är stor och väldig i kraft, hans förstånd har ingen gräns.
6 Yahweh lifts up the oppressed, he brings the wicked down to the ground.
HERREN uppehåller de ödmjuka, men de ogudaktiga slår han till jorden.
7 Sing to Yahweh with thanksgiving, sing praises to our God with a harp.
Höjen sång till HERREN med tacksägelse, lovsjungen vår Gud till harpa,
8 He covers the heavens with clouds and prepares rain for the earth, making the grass to grow on the mountains.
honom som betäcker himmelen med moln, honom som bereder regn åt jorden, honom som låter gräs skjuta upp på bergen,
9 He gives food to the animals and to the young ravens when they cry.
honom som giver föda åt djuren, åt korpens ungar som ropa.
10 He finds no delight in the strength of a horse, he takes no pleasure in the strong legs of a man.
Han har icke sin lust i hästens styrka, hans behag står ej till mannens snabbhet.
11 Yahweh takes pleasure in those who honor him, who hope in his covenant faithfulness.
HERRENS behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd.
12 Praise Yahweh, Jerusalem, praise your God, Zion.
Jerusalem, prisa HERREN; Sion, lova din Gud.
13 For he strengthens the bars of your gates, he blesses your children among you.
Ty han har gjort bommarna för dina portar fasta; han har välsignat dina barn i dig.
14 He brings prosperity inside your borders, he satisfies you with the finest of wheat.
Han skaffar dina gränser frid, han mättar dig med bästa vete.
15 He sends out his commandment to earth, his command runs very swiftly.
Han låter sitt tal gå ut till jorden, hans ord löper åstad med hast.
16 He makes the snow like wool, he scatters the frost like ashes.
Han låter snö falla såsom ull, rimfrost strör han ut såsom aska.
17 He dispenses the hail like crumbs, who can withstand the cold he sends?
Han kastar sitt hagel såsom smulor; vem kan bestå för hans frost?
18 He sends out his command and melts them, he makes the wind to blow and the water to flow.
Åter sänder han sitt ord, då smälter det frusna; sin vind låter han blåsa, då strömmar vatten.
19 He proclaimed his word to Jacob, his statutes and his righteous decrees to Israel.
Han har förkunnat för Jakob sitt ord, för Israel sina stadgar och rätter.
20 He has not done so with any other nation, and as for his decrees, they do not know them. Praise Yahweh.
Så har han icke gjort för något hednafolk; och hans rätter, dem känna de icke. Halleluja!