< Psalms 146 >
1 Praise Yahweh. Praise Yahweh, my soul.
Halleluja! Lova HERREN, min själ.
2 I give praise to Yahweh with all my life; I will sing praises to my God as long as I exist.
Jag vill lova HERREN, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till.
3 Do not put your trust in princes or in mankind, in whom there is no salvation.
Förliten eder icke på furstar, icke på en människoson, han kan icke hjälpa.
4 When a person's life's breath stops, he returns to the ground; on that day his plans end.
Hans ande måste sin väg, han vänder tillbaka till den jord varav han är kommen; då varda hans anslag om intet.
5 Blessed is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh his God.
Säll är den vilkens hjälp är Jakobs Gud, den vilkens hopp står till HERREN, hans Gud,
6 Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them; he observes trustworthiness forever.
till honom som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är, till honom som håller tro evinnerligen,
7 He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners;
som skaffar rätt åt de förtryckta, som giver bröd åt de hungrande. HERREN löser de fångna,
8 Yahweh opens the eyes of the blind; Yahweh raises up those who are bowed down; Yahweh loves the righteous people.
HERREN öppnar de blindas ögon, HERREN upprättar de nedböjda, HERREN älskar de rättfärdiga,
9 Yahweh protects the foreigners in the land; he lifts up the fatherless and widow, but he opposes the wicked.
HERREN bevarar främlingar, faderlösa och änkor uppehåller han; men de ogudaktigas väg vänder han i villa.
10 Yahweh will reign forever, your God, Zion, for all generations. Praise Yahweh.
HERREN är konung evinnerligen, din Gud, Sion, från släkte till släkte. Halleluja!