< Psalms 145 >

1 A psalm of praise. Of David. I will extol you, my God, King; I will bless your name forever and ever.
Un salmo de alabanza de David. Te exaltaré, mi Dios, el Rey. Alabaré tu nombre por los siglos de los siglos.
2 Every day will I bless you; I will praise your name forever and ever.
Cada día te alabaré. Exaltaré tu nombre por siempre y para siempre.
3 Great is Yahweh and greatly to be praised; his greatness is unsearchable.
¡Grande es Yahvé, y digno de gran alabanza! Su grandeza es inescrutable.
4 One generation will praise your deeds to the next and will proclaim your mighty actions.
Una generación recomendará tus obras a otra, y declarará tus poderosos actos.
5 I will meditate on the majesty of your glory and on your marvelous deeds.
Meditaré en la gloriosa majestad de tu honor, en tus maravillosas obras.
6 They will speak of the power of your awesome works, and I will declare your greatness.
Los hombres hablarán de la fuerza de tus actos asombrosos. Declararé tu grandeza.
7 They will declare your abounding goodness, and they will sing about your righteousness.
Ellos pronunciarán el recuerdo de tu gran bondad, y cantarán tu justicia.
8 Yahweh is gracious and merciful, slow to anger and abounding in covenant faithfulness.
Yahvé es clemente, misericordioso, lento para la ira, y de gran bondad amorosa.
9 Yahweh is good to all; his tender mercies are over all his works.
Yahvé es bueno con todos. Sus tiernas misericordias están por encima de todas sus obras.
10 All you have made will give thanks to you, Yahweh; your faithful ones will bless you.
Todas tus obras te darán gracias, Yahvé. Tus santos te ensalzarán.
11 Your faithful ones will speak of the glory of your kingdom, and they will tell of your power.
Hablarán de la gloria de tu reino, y hablar de su poder,
12 They will make known to mankind God's mighty deeds and the glorious splendor of his kingdom.
para dar a conocer a los hijos de los hombres sus actos poderosos, la gloria de la majestad de su reino.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
Tu reino es un reino eterno. Tu dominio perdura por todas las generaciones. Yahvé es fiel en todas sus palabras, y amoroso en todos sus actos.
14 Yahweh supports all who are falling and raises up all those who are bent over.
Yahvé sostiene a todos los que caen, y levanta a todos los que están postrados.
15 The eyes of all wait for you; you give them their food at the right time.
Los ojos de todos te esperan. Les das su comida a su debido tiempo.
16 You open your hand and satisfy the desire of every living thing.
Abres la mano, y satisfacer el deseo de todo ser viviente.
17 Yahweh is righteous in all his ways and gracious in all he does.
Yahvé es justo en todos sus caminos, y bondadoso en todas sus obras.
18 Yahweh is near to all those who call to him, to all who call to him in trustworthiness.
Yahvé está cerca de todos los que lo invocan, a todos los que le invocan en la verdad.
19 He fulfills the desire of those who honor him; he hears their cry and saves them.
Él cumplirá el deseo de los que le temen. Él también escuchará su clamor y los salvará.
20 Yahweh watches over all those who love him, but he will destroy all the wicked.
Yahvé preserva a todos los que le aman, pero destruirá a todos los malvados.
21 My mouth will speak out the praise of Yahweh; let all mankind bless his holy name forever and ever.
Mi boca hablará la alabanza de Yahvé. Que toda carne bendiga su santo nombre por los siglos de los siglos.

< Psalms 145 >