< Psalms 143 >

1 A psalm of David. Hear my prayer, Yahweh; listen to my pleas. Because of your faithfulness and righteousness, answer me!
Ó Senhor, ouve a minha oração, inclina os ouvidos ás minhas supplicas: escuta-me segundo a tua verdade, e segundo a tua justiça,
2 Do not enter into judgment with your servant, for in your sight no one is righteous.
E não entres em juizo com o teu servo, porque á tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 The enemy has pursued my soul; he has crushed me to the ground; he has made me to live in darkness like those who have been dead a long time.
Pois o inimigo perseguiu a minha alma; atropellou-me até ao chão; fez-me habitar na escuridão, como aquelles que morreram ha muito.
4 My spirit is overwhelmed within me; my heart despairs.
Pelo que o meu espirito se angustia em mim; e o meu coração em mim está desolado.
5 I call to mind the old days; I meditate on all your deeds; I reflect on your accomplishments.
Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 I spread my hands out to you; my soul thirsts for you in a parched land. (Selah)
Estendo para ti as minhas mãos; a minha alma tem sêde de ti, como terra sedenta (Selah)
7 Answer me quickly, Yahweh, because my spirit faints. Do not hide your face from me, or I will become like those who go down into the pit.
Ouve-me depressa, ó Senhor; o meu espirito desmaia; não escondas de mim a tua face, para que não seja similhante aos que descem á cova.
8 Let me hear your covenant faithfulness in the morning, for I trust in you. Show me the way where I should walk, for I lift up my soul to you.
Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma.
9 Rescue me from my enemies, Yahweh; I flee to you to hide.
Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
10 Teach me to do your will, for you are my God. May your good Spirit lead me in the land of uprightness.
Ensina-me a fazer a tua vontade, pois és o meu Deus: o teu Espirito é bom; guia-me por terra plana.
11 Yahweh, for your name's sake, keep me alive; in your righteousness bring my soul out of trouble.
Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira a minha alma da angustia.
12 In your covenant faithfulness cut off my enemies and destroy all the enemies of my life, for I am your servant.
E por tua misericordia desarreiga os meus inimigos, e destroe a todos os que angustiam a minha alma: pois sou teu servo.

< Psalms 143 >