< Psalms 142 >

1 A maschil of David, when he was in the cave; a prayer. With my voice I cry out for help to Yahweh; with my voice I plead for Yahweh's favor.
An Instructive Psalm of David. When he was in the Cave. A Prayer. With my voice—to Yahweh, make I outcry, With my voice—to Yahweh, make I supplication:
2 I pour out my lament before him; I tell him my troubles.
I pour out before him my complaint, My distress—before him, I tell.
3 When my spirit is weak within me, you know my path. In the way that I walk they have hidden a trap for me.
When my spirit fainted concerning myself, then, thou, didst take note of my path, —In the course which I was about to take, they had hidden a snare for me.
4 I look to my right and and see that there is no one who cares about me. There is no escape for me; no one cares about my life.
Look to the right hand and see, that there is none that, for me, hath regard, —Escape is lost to me, There is no one to care for my life.
5 I called out to you, Yahweh; I said, “You are my refuge, my portion in the land of the living.
I have made outcry unto thee, O Yahweh, —I have said, Thou, art my refuge, my portion, in the land of the living.
6 Listen to my call, for I have been brought very low; rescue me from my persecutors, for they are stronger than I.
Attend thou unto my loud cry, for I am brought very low, —Rescue me from my pursuers, for they are stronger than I.
7 Bring my soul out of prison so that I may give thanks to your name. The righteous will gather around me because you have been good to me.”
O bring forth, out of prison, my soul, That I may give thanks unto thy Name, —About me, let the righteous gather round, for thou wilt deal bountifully with me.

< Psalms 142 >