< Psalms 140 >

1 For the chief musician. A psalm of David. Yahweh, rescue me from the wicked; preserve me from violent men.
Don mai bi da kaɗe-kaɗe. Zabura ta Dawuda. Ka cece ni, ya Ubangiji, daga mugaye; ka tsare ni daga mutane masu rikici,
2 They plan evil in their hearts; they cause battles every day.
masu shirya maƙarƙashiya a zukatansu suna kuma kawo yaƙi kullum.
3 Their tongues wound like serpents; vipers' poison is on their lips. (Selah)
Suna sa harsunansu su yi kaifi kamar na maciji; dafin gamsheƙa yana a leɓunansu. (Sela)
4 Keep me from the hands of the wicked, Yahweh; preserve me from violent men who plan to knock me over.
Ka kiyaye ni, ya Ubangiji, daga hannuwan mugaye; ka tsare ni daga mutane masu rikici waɗanda suke shirin kwashe ni a ƙafafu.
5 The proud have set a trap for me; they have spread a net; they have set a snare for me. (Selah)
Masu girman kai sun sa mini tarko; sun shimfiɗa igiyoyin ragarsu sun kuma shirya mini tarko a hanyata. (Sela)
6 I said to Yahweh, “You are my God; listen to my cries for mercy.”
Ya Ubangiji, na ce maka, “Kai ne Allahna.” Ka ji kukata ta neman jinƙai, ya Ubangiji.
7 Yahweh, my Lord, you are powerfully able to save me; you shield my head in the day of battle.
Ya Ubangiji Mai Iko Duka, mai fansana mai ƙarfi, wanda yake garkuwoyin kaina a ranar yaƙi.
8 Yahweh, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. (Selah)
Kada ka biya wa mugaye bukatunsu, ya Ubangiji; kada ka bar shirinsu su yi nasara, in ba haka ba za su yi fariya. (Sela)
9 Those who surround me raise their heads; let the mischief of their own lips cover them.
Bari kawunan waɗanda suka kewaye ni su rufu da masifun da leɓunansu suka jawo.
10 Let burning coals fall on them; throw them into the fire, into bottomless pits, never more to rise.
Bari garwashin wuta yă zubo a kansu; bari a jefar da su cikin wuta, cikin rami mai zurfi, kada su sāke tashi.
11 May men of tongues not be made secure on the earth; may evil hunt down the violent man to strike him dead.
Kada masu ɓata suna su taɓa kahu a ƙasar; bari masifa ta farauci mutane masu rikici.
12 I know that Yahweh will judge in favor of the afflicted, and that he will give justice to the needy.
Na san cewa Ubangiji ya shirya wa matalauta adalci yana kuma yi wa mabukata adalci.
13 Surely the righteous people will give thanks to your name; the upright people will live in your presence.
Tabbatacce masu adalci za su yabi sunanka masu aikata gaskiya kuma za su zauna a gabanka.

< Psalms 140 >