< Psalms 140 >
1 For the chief musician. A psalm of David. Yahweh, rescue me from the wicked; preserve me from violent men.
大卫的诗,交与伶长。 耶和华啊,求你拯救我脱离凶恶的人, 保护我脱离强暴的人!
2 They plan evil in their hearts; they cause battles every day.
他们心中图谋奸恶, 常常聚集要争战。
3 Their tongues wound like serpents; vipers' poison is on their lips. (Selah)
他们使舌头尖利如蛇, 嘴里有虺蛇的毒气。 (细拉)
4 Keep me from the hands of the wicked, Yahweh; preserve me from violent men who plan to knock me over.
耶和华啊,求你拯救我脱离恶人的手, 保护我脱离强暴的人! 他们图谋推我跌倒。
5 The proud have set a trap for me; they have spread a net; they have set a snare for me. (Selah)
骄傲人为我暗设网罗和绳索; 他们在路旁铺下网,设下圈套。 (细拉)
6 I said to Yahweh, “You are my God; listen to my cries for mercy.”
我曾对耶和华说:你是我的 神。 耶和华啊,求你留心听我恳求的声音!
7 Yahweh, my Lord, you are powerfully able to save me; you shield my head in the day of battle.
主—耶和华、我救恩的力量啊, 在争战的日子,你遮蔽了我的头。
8 Yahweh, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. (Selah)
耶和华啊,求你不要遂恶人的心愿; 不要成就他们的计谋,恐怕他们自高。 (细拉)
9 Those who surround me raise their heads; let the mischief of their own lips cover them.
至于那些昂首围困我的人, 愿他们嘴唇的奸恶陷害自己!
10 Let burning coals fall on them; throw them into the fire, into bottomless pits, never more to rise.
愿火炭落在他们身上! 愿他们被丢在火中, 抛在深坑里,不能再起来。
11 May men of tongues not be made secure on the earth; may evil hunt down the violent man to strike him dead.
说恶言的人在地上必坚立不住; 祸患必猎取强暴的人,将他打倒。
12 I know that Yahweh will judge in favor of the afflicted, and that he will give justice to the needy.
我知道耶和华必为困苦人伸冤, 必为穷乏人辨屈。
13 Surely the righteous people will give thanks to your name; the upright people will live in your presence.
义人必要称赞你的名; 正直人必住在你面前。