< Psalms 14 >
1 For the chief musician. A psalm of David. A fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt and have done abominable iniquity; there is no one who does good.
Au maître de chant. De David. L’insensé dit dans son cœur: « Il n’y a pas de Dieu!... » Ils sont corrompus, ils commettent des actions abominables; il n’en est aucun qui fasse le bien.
2 Yahweh looks down from heaven on the children of mankind to see if there are any who understand, who seek after him.
Yahweh, du haut des cieux regarde les fils de l’homme, pour voir s’il est quelqu’un de sage, quelqu’un qui cherche Dieu.
3 They have all turned away. Together they have become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
Tous sont égarés, tous ensemble sont pervertis; il n’en est pas un qui fasse le bien, pas un seul!
4 Do they not know anything, those who commit iniquity, those who eat up my people as they eat bread, but who do not call on Yahweh?
N’ont-ils pas de connaissance, tous ceux qui commettent l’iniquité? Ils dévorent mon peuple, comme ils mangent du pain; ils n’invoquent pas Yahweh.
5 They tremble with dread, for God is with the righteous assembly!
Ils trembleront tout à coup d’épouvante, car Dieu est au milieu de la race juste.
6 You want to humiliate the poor person even though Yahweh is his refuge.
Vous voulez confondre les projets du malheureux! Mais Yahweh est son refuge.
7 Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When Yahweh brings back his people from the captivity, then Jacob will rejoice and Israel will be glad!
Oh! puisse venir de Sion la délivrance d’Israël! Quand Yahweh ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans la joie, Israël dans l’allégresse.