< Psalms 138 >

1 A psalm of David. I will give you thanks with my whole heart; before the gods I will sing praises to you.
À David (ou de David lui-même ).
2 I will bow down toward your holy temple and give thanks to your name for your covenant faithfulness and for your trustworthiness. You have made your word and your name more important than anything else.
J’adorerai en me tournant vers votre saint temple, et je glorifierai votre nom,
3 On the day that I called you, you answered me; you made me bold and strengthened my soul.
En quelque jour que je vous invoque, exaucez-moi; vous augmenterez en mon âme la force.
4 All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they will hear the words from your mouth.
Qu’ils vous glorifient, Seigneur, tous les rois de la terre, parce qu’ils ont entendu toutes les paroles de votre bouche;
5 Indeed, they will sing of the deeds of Yahweh, for great is the glory of Yahweh.
Et qu’ils chantent dans les voies du Seigneur, parce que grande est la gloire du Seigneur.
6 For though Yahweh is high, yet he cares for the lowly, but the proud he knows from far off.
Car le Seigneur est élevé, et il regarde les choses basses; et les choses hautes, c’est de loin qu’il les connaît.
7 Though I walk in the middle of danger, you will preserve my life; you will reach out with your hand against the anger of my enemies, and your right hand will save me.
Si je marche au milieu de la tribulation, vous me donnerez la vie; et sur la colère de mes ennemis vous avez étendu votre main, et votre droite m’a sauvé.
8 Yahweh is with me to the end; your covenant faithfulness, Yahweh, endures forever. Do not forsake the ones whom your hands have made.
Le Seigneur rétribuera pour moi: Seigneur, votre miséricorde est pour jamais, ne méprisez pas les ouvrages de vos mains.

< Psalms 138 >