< Psalms 136 >

1 Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
Tacker Herranom, ty han är god; ty hans godhet varar evinnerliga.
2 Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
Tacker alla gudars Gudi; ty hans godhet varar evinnerliga.
3 Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
Tacker alla herrars Herra; ty hans godhet varar evinnerliga.
4 Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
Den stor under gör allena; ty hans godhet varar evinnerliga.
5 to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
Den himlarna skickeliga gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
6 Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
Den jordena på vatten utsträckt hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
7 to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
Den stor ljus gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
8 Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
Solena till att förestå dagenom; ty hans godhet varar evinnerliga.
9 the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
Månan och stjernorna till att förestå nattena; ty hans godhet varar evinnerliga.
10 Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
Den Egypten slog på deras förstfödingar; ty hans godhet varar evinnerliga.
11 and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
Och utförde Israel ifrå dem; ty hans godhet varar evinnerliga.
12 with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
Med väldiga hand och uträcktom arm; ty hans godhet varar evinnerliga.
13 Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
Den röda hafvet skifte i två delar; ty hans godhet varar evinnerliga.
14 and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
Och lät Israel derigenom gå; ty hans godhet varar evinnerliga.
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
Den Pharao och hans här i röda hafvet störte; ty hans godhet varar evinnerliga.
16 Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
Den sitt folk förde genom öknena; ty hans godhet varar evinnerliga.
17 to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
Den stora Konungar slog; ty hans godhet varar evinnerliga;
18 Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
Och drap mägtiga Konungar; ty hans godhet varar evinnerliga:
19 Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
Sihon, de Amoreers Konung; ty hans godhet varar evinnerliga:
20 and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
Och Og, Konungen i Basan; ty hans godhet varar evinnerliga.
21 Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
Och gaf deras land till arfs; ty hans godhet varar evinnerliga.
22 an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
Till arfs sinom tjenare Israel; ty hans godhet varar evinnerliga.
23 to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
Ty han tänkte på oss, då vi undertryckte voro; ty hans godhet varar evinnerliga.
24 Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
Och förlossade oss ifrå våra fiendar; ty hans godhet varar evinnerliga.
25 who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
Den allo kötte mat gifver; ty hans godhet varar evinnerliga.
26 Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.
Tacker Gudi af himmelen; ty hans godhet varar evinnerliga.

< Psalms 136 >