< Psalms 136 >

1 Oh, give thanks to Yahweh; for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
Лэудаць пе Домнул, кэч есте бун, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
2 Oh, give thanks to the God of gods, for his covenant faithfulness endures forever.
Лэудаць пе Думнезеул думнезеилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
3 Oh, give thanks to the Lord of lords, for his covenant faithfulness endures forever.
Лэудаць пе Домнул домнилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
4 Give thanks to him who alone does great wonders, for his covenant faithfulness endures forever—
Пе Чел че сингур фаче минунь марь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
5 to him who by wisdom made the heavens, for his covenant faithfulness endures forever.
Пе Чел че а фэкут черуриле ку причепере, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
6 Give thanks to him who spread out the earth above the waters, for his covenant faithfulness endures forever—
Пе Чел че а ынтинс пэмынтул пе апе, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
7 to him who made great lights, for his covenant faithfulness endures forever.
Пе Чел че а фэкут луминэторь марь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
8 Give thank to him who gave the sun to rule by day, for his covenant faithfulness endures forever—
Соареле, ка сэ стэпыняскэ зиуа, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
9 the moon and stars to rule by night, for his covenant faithfulness endures forever.
Луна ши стелеле, ка сэ стэпыняскэ ноаптя, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
10 Give thanks to him who killed the firstborn of Egypt, for his covenant faithfulness endures forever—
Пе Чел че а ловит пе еӂиптень ын ынтыий лор нэскуць, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
11 and brought out Israel from among them, for his covenant faithfulness endures forever—
Ши а скос пе Исраел дин мижлокул лор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
12 with a strong hand and a raised arm, for his covenant faithfulness endures forever.
Ку мынэ таре ши ку брац ынтинс, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
13 Give thanks to him who divided the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever—
Пе Чел че а тэят ын доуэ Маря Рошие, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
14 and made Israel to pass through the middle of it, for his covenant faithfulness endures forever—
Каре а трекут пе Исраел прин мижлокул ей, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Reeds, for his covenant faithfulness endures forever.
Ши а арункат пе Фараон ши оштиря луй ын Маря Рошие, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
16 Give thanks to him who led his people through the wilderness, for his covenant faithfulness endures forever—
Пе Чел че а кэлэузит пе попорул Сэу ын пустиу, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
17 to him who killed great kings, for his covenant faithfulness endures forever.
Пе Чел че а ловит ымпэраць марь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
18 Give thanks to him who killed famous kings, for his covenant faithfulness endures forever—
Пе Чел че а учис ымпэраць путерничь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
19 Sihon king of the Amorites, for his covenant faithfulness endures forever—
Пе Сихон, ымпэратул аморицилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
20 and Og king of Bashan, for his covenant faithfulness endures forever.
Ши пе Ог, ымпэратул Басанулуй, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
21 Give thanks to him who gave their land as an inheritance, for his covenant faithfulness endures forever—
Ши ле-а дат цара де моштенире, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
22 an inheritance to Israel his servant, for his covenant faithfulness endures forever—
Де моштенире робулуй Сэу Исраел, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
23 to him who called us to mind and helped us in our humiliation, for his covenant faithfulness endures forever.
Пе Чел че Шь-а адус аминте де ной кынд ерам смериць, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
24 Give thanks to him who has given us victory over our enemies, for his covenant faithfulness endures forever—
Ши не-а избэвит де асуприторий ноштри, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
25 who gives food to all living beings, for his covenant faithfulness endures forever.
Пе Чел че дэ хранэ орькэрей фэптурь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
26 Oh, give thanks to the God of heaven, for his covenant faithfulness endures forever.
Лэудаць пе Думнезеул черурилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!

< Psalms 136 >