< Psalms 132 >

1 A song of ascents. Yahweh, for David's sake call to mind all his afflictions.
Señor, piensa en David y en todos sus problemas;
2 Call to mind how he swore to Yahweh, how he vowed to the Mighty One of Jacob.
Cómo juró a Jehová, y dio su palabra al gran Dios de Jacob, diciendo:
3 He said, “I will not enter my house or get into my bed,
Verdaderamente, no entraré en mi casa, ni iré a mi cama,
4 I will not give sleep to my eyes or rest to my eyelids
No daré sueño a mis ojos, ni dormiré un solo instante,
5 until I find a place for Yahweh, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.”
Hasta que tenga un lugar para el Señor, un lugar de descanso para el gran Dios de Jacob.
6 See, we heard about it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
Tuvimos noticias de esto en Efrata: llegamos a él en los campos del bosque.
7 We will go into God's tabernacle; we will worship at his footstool.
Vamos a entrar en su tienda; déjanos adorar a sus pies.
8 Arise, Yahweh, to your resting place, you and the ark of your strength!
Vuelve, oh Señor, a tu lugar de descanso; tú y el arca de tu fortaleza.
9 May your priests be clothed with integrity; may your faithful ones shout for joy.
Que tus sacerdotes se vistan de justicia; y que tus santos den gritos de alegría.
10 For your servant David's sake, do not turn away from your anointed king.
Por amor a tu siervo David, no abandones a tu rey.
11 Yahweh swore a sure oath to David, a sure oath that he will not revoke: “I will place one of your descendants on your throne.
El Señor le dio un verdadero juramento a David, que no retiró, diciendo: Daré tu reino al fruto de tu cuerpo.
12 If your sons keep my covenant and the laws that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.”
Si tus hijos cumplen mi palabra y las enseñanzas que yo les daré, sus hijos serán regentes de tu reino para siempre.
13 Certainly Yahweh has chosen Zion, he has desired her for his seat.
Porque el corazón del Señor está en Sión, deseándolo para su lugar de descanso.
14 “This is my resting place forever. I will live here, for I desire her.
Este es mi descanso para siempre: aquí estaré; porque este es mi deseo.
15 I will abundantly bless her with provisions. I will satisfy her poor with bread.
Mi bendición será en su comida; y su pobre saciaré de pan.
16 I will clothe her priests with salvation, her faithful ones will shout aloud for joy.
Sus sacerdotes serán vestidos de salvación; y sus santos darán gritos de alegría.
17 There I will make a horn to sprout for David and set up a lamp for my anointed one.
Allí haré fértil el poder de David; he preparado una luz para mi rey.
18 I will clothe his enemies with shame, but on him his crown will shine.”
Sus enemigos se vestirán de vergüenza; pero haré que su corona brille.

< Psalms 132 >