< Psalms 132 >

1 A song of ascents. Yahweh, for David's sake call to mind all his afflictions.
ヱホバよねがはくはダビデの爲にそのもろもろの憂をこころに記たまへ
2 Call to mind how he swore to Yahweh, how he vowed to the Mighty One of Jacob.
ダビデ、ヱホバにちかひヤコブの全能者にうけひていふ
3 He said, “I will not enter my house or get into my bed,
われヱホバのために處をたづねいだし ヤコブの全能者のために居所をもとめうるまでは 我家の幕屋にいらず わが臥床にのぼらず わが目をねぶらしめず わが眼瞼をとぢしめざるべしと
4 I will not give sleep to my eyes or rest to my eyelids
われヱホバのために處をたづねいだし ヤコブの全能者のために居所をもとめうるまでは 我家の幕屋にいらず わが臥床にのぼらず わが目をねぶらしめず わが眼瞼をとぢしめざるべしと
5 until I find a place for Yahweh, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.”
われヱホバのために處をたづねいだし ヤコブの全能者のために居所をもとめうるまでは 我家の幕屋にいらず わが臥床にのぼらず わが目をねぶらしめず わが眼瞼をとぢしめざるべしと
6 See, we heard about it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
われらエフラタにて之をききヤアルの野にて見とめたり
7 We will go into God's tabernacle; we will worship at his footstool.
われらはその居所にゆきて その承足のまへに俯伏さん
8 Arise, Yahweh, to your resting place, you and the ark of your strength!
ヱホバよねがはくは起きて なんぢの稜威の櫃とともになんぢの安居所にいりたまへ
9 May your priests be clothed with integrity; may your faithful ones shout for joy.
なんぢの祭司たちは義を衣 なんぢの聖徒はみな歓びよばふべし
10 For your servant David's sake, do not turn away from your anointed king.
なんぢの僕ダビデのためになんぢの受膏者の面をしりぞけたまふなかれ
11 Yahweh swore a sure oath to David, a sure oath that he will not revoke: “I will place one of your descendants on your throne.
ヱホバ眞實をもてダビデに誓ひたまひたれば之にたがふことあらじ 曰くわれなんぢの身よりいでし者をなんぢの座位にざせしめん
12 If your sons keep my covenant and the laws that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.”
なんぢの子輩もしわがをしふる契約と證詞とをまもらばかれらの子輩もまた永遠になんぢの座位にざすべしと
13 Certainly Yahweh has chosen Zion, he has desired her for his seat.
ヱホバはシオンを擇びておのが居所にせんとのぞみたまへり
14 “This is my resting place forever. I will live here, for I desire her.
曰くこれは永遠にわが安居處なり われここに住ん そはわれ之をのぞみたればなり
15 I will abundantly bless her with provisions. I will satisfy her poor with bread.
われシオンの糧をゆたかに祝し くひものをもてその貧者をあかしめん
16 I will clothe her priests with salvation, her faithful ones will shout aloud for joy.
われ救をもてその祭司たちに衣せん その聖徒はみな聲たからかによろこびよばふべし
17 There I will make a horn to sprout for David and set up a lamp for my anointed one.
われダビデのためにかしこに一つの角をはえしめん わが受膏者のために燈火をそなへたり
18 I will clothe his enemies with shame, but on him his crown will shine.”
われかれの仇にはぢを衣せん されどかれはその冠弁さかゆべし

< Psalms 132 >