< Psalms 130 >

1 A song of ascents. Out of the depths I cry to you, Yahweh.
«Жуқириға чиқиш нахшиси» Чоңқур йәрләрдин Саңа пәряд көтиримән, и Пәрвәрдигар;
2 Lord, hear my voice; let your ears be attentive to my pleas for mercy.
И Рәб, авазимни аңлиғайсән; Қулақлириңни йелиниш садайимға салғайсән;
3 If you, Yahweh, would mark iniquities, Lord, who could stand?
Әгәр Сән Яһ, қәбиһликләрни сүрүштүрүп санисаң, Әнди Рәб, ким тик туралайду?
4 But there is forgiveness with you, that you may be revered.
Бирақ Сәндә мәғпирәт-кәчүрүм бардур; Шуңа Сәндин әйминишкә болиду.
5 I wait for Yahweh, my soul waits, and in his word I hope.
Пәрвәрдигарни күтүватимән; Җеним күтүватиду; Униң сөзигә үмүт бағлидим.
6 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning.
Түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Бәрһәқ, түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Җеним Рәбкә тәшна болуп күтмәктә.
7 Israel, hope in Yahweh. Yahweh is merciful, and he is very willing to forgive.
И Исраил, Пәрвәрдигарға үмүт бағлаңлар; Чүнки Пәрвәрдигарда өзгәрмәс муһәббәт бардур; Униңда зор ниҗатлиқларму бар;
8 It is he who will redeem Israel from all his sins.
У Исраилни барлиқ қәбиһликлиридин бәдәл төләп қутқузиду.

< Psalms 130 >