< Psalms 130 >
1 A song of ascents. Out of the depths I cry to you, Yahweh.
Cantique graduel. Du fond des abîmes je t'implore, Éternel!
2 Lord, hear my voice; let your ears be attentive to my pleas for mercy.
Seigneur, entends ma voix! Que ton oreille soit attentive à ma prière!
3 If you, Yahweh, would mark iniquities, Lord, who could stand?
Si tu gardes la mémoire des transgressions, Éternel, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
4 But there is forgiveness with you, that you may be revered.
Mais non, le pardon est par devers toi, afin qu'on te craigne.
5 I wait for Yahweh, my soul waits, and in his word I hope.
J'espère dans l'Éternel, mon âme espère, et je compte sur sa promesse.
6 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning.
Mon âme attend l'Éternel, plus que la sentinelle n'attend le matin, que la sentinelle n'attend le matin.
7 Israel, hope in Yahweh. Yahweh is merciful, and he is very willing to forgive.
Israël, espère dans l'Éternel! car la miséricorde est par devers l'Éternel, et Il a par devers lui un trésor de rédemption.
8 It is he who will redeem Israel from all his sins.
Et Il rachètera Israël de toutes ses transgressions.