< Psalms 13 >

1 For the chief musician. A psalm of David. How long, Yahweh, will you keep forgetting about me? How long will you hide your face from me?
Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.
2 How long must I worry and have grief in my heart all day? How long will my enemy triumph over me?
Wie lange, Jahwe, willst du mein so ganz vergessen, / Wie lange noch dein Angesicht vor mir verbergen?
3 Look at me and answer me, Yahweh my God! Give light to my eyes, or I will sleep in death.
Wie lange soll ich mich mit Sorgen quälen / Und Kummer in mir nähren Tag für Tag? / Wie lange soll mein Feind sich noch erheben über mich?
4 Do not let my enemy say, “I have defeated him,” so that my enemy may not say, “I have prevailed over my adversary”; otherwise, my enemies will rejoice when I am brought down.
Schau her, erhöre mich, Jahwe, mein Gott! / Mach meine Augen hell, damit ich nicht in Todesschlaf versinke!
5 But I have trusted in your covenant faithfulness; my heart rejoices in your salvation.
Sonst könnte ja mein Feind sich rühmen: / "Ich hab ihn bezwungen", / Und meine Dränger könnten jubeln, daß ich wanke.
6 I will sing to Yahweh because he has treated me very generously.
Doch ich vertrau auf deine Gnade; / Jauchzen soll mein Herz ob deines Heils. / Preisen will ich Jahwe: er hat mir wohlgetan!

< Psalms 13 >