< Psalms 129 >

1 A song of ascents. “Often since my youth they have attacked me,” let Israel say.
Una canción de ascensos. Muchas veces me han afligido desde mi juventud. Que Israel diga ahora:
2 “Often since my youth they have attacked me, yet they have not defeated me.
muchas veces me han afligido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
3 The plowers plowed on my back; they made their furrows long.
Los aradores araron en mi espalda. Hicieron sus surcos largos.
4 Yahweh is righteous; he has cut the ropes of the wicked.”
Yahvé es justo. Ha cortado las cuerdas de los malvados.
5 May they all be put to shame and turned back, those who hate Zion.
Que se desilusionen y retrocedan, a todos los que odian a Sión.
6 May they be like the grass on the housetops that withers before it grows up,
Que sean como la hierba de los tejados, que se marchita antes de crecer,
7 that cannot fill the reaper's hand or the chest of the one who binds bundles of grain together.
con la que la parca no llena su mano, ni el que ata gavillas, su pecho.
8 May those who pass by not say, “May the blessing of Yahweh be on you; we bless you in the name of Yahweh.”
Tampoco dicen los que pasan, “La bendición de Yahvé sea con vosotros. Te bendecimos en nombre de Yahvé”.

< Psalms 129 >