< Psalms 124 >
1 A song of ascents; of David. “If Yahweh had not been on our side,” let Israel say now,
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 “if it had not been Yahweh who was on our side when men rose up against us,
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 then they would have swallowed us up alive when their anger raged against us.
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 The water would have swept us away; the torrent would have overwhelmed us.
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 Then the raging waters would have drowned us.”
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Blessed be Yahweh, who has not allowed us to be torn by their teeth.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 We have escaped like a bird out of the snare of the fowlers; the snare has been broken, and we have escaped.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Our help is in Yahweh, who made heaven and earth.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.