< Psalms 124 >
1 A song of ascents; of David. “If Yahweh had not been on our side,” let Israel say now,
૧ચઢવાનું ગીત; દાઉદનું. હવે ઇઝરાયલ એમ કહો, “જો યહોવાહ અમારા પક્ષમાં ન હોત,”
2 “if it had not been Yahweh who was on our side when men rose up against us,
૨જ્યારે માણસો અમારા પર ચઢી આવ્યા ત્યારે, “જો યહોવાહ અમારા પક્ષમાં ન હોત,
3 then they would have swallowed us up alive when their anger raged against us.
૩તો તેઓનો ક્રોધ અમારા ઉપર સળગી ઊઠતાં તેઓ અમને જીવતા જ ગળી જાત.
4 The water would have swept us away; the torrent would have overwhelmed us.
૪પાણીની રેલો અમને તાણી જાત, પાણીએ અમને ડુબાડી દીધા હોત.
5 Then the raging waters would have drowned us.”
૫તે અભિમાની માણસોએ અમને પાણીમાં ડુબાડી દીધા હોત.”
6 Blessed be Yahweh, who has not allowed us to be torn by their teeth.
૬યહોવાહની સ્તુતિ થાઓ, જેમણે તેઓના દાંતનો શિકાર થવાને અમને સોંપ્યા નહિ.
7 We have escaped like a bird out of the snare of the fowlers; the snare has been broken, and we have escaped.
૭જેમ પારધીની જાળમાંથી પક્ષી છટકી જાય, તેમ અમારા જીવ બચી ગયા છે; જાળ તૂટી ગઈ છે અને અમે બચી ગયા છીએ.
8 Our help is in Yahweh, who made heaven and earth.
૮આકાશ અને પૃથ્વીના સર્જનહાર, યહોવાહ અમારા મદદગાર છે.