< Psalms 124 >
1 A song of ascents; of David. “If Yahweh had not been on our side,” let Israel say now,
Ein Lied Davids im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
2 “if it had not been Yahweh who was on our side when men rose up against us,
wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen,
3 then they would have swallowed us up alive when their anger raged against us.
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmete,
4 The water would have swept us away; the torrent would have overwhelmed us.
so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsere Seele;
5 Then the raging waters would have drowned us.”
es gingen Wasser allzu hoch über unsere Seele.
6 Blessed be Yahweh, who has not allowed us to be torn by their teeth.
Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raube in ihre Zähne!
7 We have escaped like a bird out of the snare of the fowlers; the snare has been broken, and we have escaped.
Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers. Der Strick ist zerrissen, und wir sind los.
8 Our help is in Yahweh, who made heaven and earth.
Unsere Hilfe stehet im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.