< Psalms 118 >
1 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia permanece para siempre.
2 Let Israel say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Diga ahora la casa de Israel: “Su misericordia permanece para siempre.”
3 Let the house of Aaron say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Diga la casa de Aarón: “Su misericordia permanece para siempre.”
4 Let the loyal followers of Yahweh say, “His covenant faithfulness endures for ever.”
Digan los que temen a Yahvé: “Su misericordia permanece para siempre.”
5 In my distress I called out to Yahweh; Yahweh answered me and set me free.
En la estrechez invoqué a Yah; y Yah me escuchó y me sacó a la anchura.
6 Yahweh is with me; I will not be afraid; what can man do to me?
Yahvé está en mi favor, nada temo. ¿Qué podrá hacerme el hombre?
7 Yahweh is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
Yahvé, mi auxiliador, está conmigo y miraré (confundidos) a mis enemigos.
8 It is better to take shelter in Yahweh than to put confidence in man.
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en el hombre.
9 It is better to take refuge in Yahweh than to put one's trust in a princes.
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en príncipes.
10 All the nations surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
Todas las naciones me habían cercado; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
11 They surrounded me; yes, they surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
Me envolvieron por todas partes; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
12 They surrounded me like bees; they disappeared as quickly as fire among thorns; in Yahweh's name I cut them off.
Me rodeaban como abejas, ardían como fuego de espinas; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
13 They attacked me to knock me down, but Yahweh helped me.
Empujado, empujado, estuve a punto de caer, pero Yahvé vino en mi ayuda.
14 Yahweh is my strength and joy, and he is the one who rescues me.
Mi fuerza y mi valor es Yahvé, mi Salvador es Él.
15 The joyful shout of victory is heard in the tents of the righteous; the right hand of Yahweh conquers.
Voz de exultación y de triunfo en las tiendas de los justos: “La diestra de Yahvé ha hecho proezas;
16 The right hand of Yahweh is exalted; the right hand of Yahweh conquers.
la diestra de Yahvé se alzó muy alto, la diestra de Yahvé ha hecho proezas.
17 I will not die, but live and declare the deeds of Yahweh.
No moriré, sino que viviré; y publicaré las hazañas de Yahvé.
18 Yahweh has punished me harshly; but he has not handed me over to death.
Me castigó Yah, me castigó, pero no me entregó a la muerte.”
19 Open to me the gates of righteousness; I will enter them and I will give thanks to Yahweh.
Abridme las puertas de la justicia, para que entre por ellas y dé gracias a Yah.
20 This is the gate of Yahweh; the righteous enter through it.
Esta es la puerta de Yahvé; entren los justos por ella.
21 I will give thanks to you, for you answered me, and you have become my salvation.
Te daré gracias porque me escuchaste y te has hecho mi Salvador.
22 The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
La piedra que rechazaron los constructores ha venido a ser la piedra angular.
23 This is Yahweh's doing; it is marvelous in our eyes.
Obra de Yahvé es esto, admirable ante nuestros ojos.
24 This is the day on which Yahweh has acted; we will rejoice and be glad in it.
Este es el día que hizo Yahvé; alegrémonos por él y celebrémoslo.
25 Please, Yahweh, give us victory! Please, Yahweh, give us success!
Sí, oh Yahvé, ¡da la victoria! Sí, oh Yahvé, ¡da prosperidad!
26 Blessed is he who comes in the name of Yahweh; we bless you from the house of Yahweh.
Bendito el que viene en el nombre de Yahvé; desde la casa de Yahvé os bendecimos.
27 Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
Yahvé es Dios y nos ha iluminado. Ordenad procesión con ramos frondosos hasta los cuernos del altar.
28 You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will exalt you.
Mi Dios eres Tú y te doy gracias; mi Dios eres Tú, quiero alabarte;
29 Oh, give thanks to Yahweh; for he is good; for his covenant faithfulness endures forever.
Alabad a Yahvé porque es bueno; porque su misericordia permanece para siempre.