< Psalms 118 >

1 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert örökkévaló az ő kegyelme!
2 Let Israel say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Mondja hát Izráel, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
3 Let the house of Aaron say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Mondja hát az Áron háza, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
4 Let the loyal followers of Yahweh say, “His covenant faithfulness endures for ever.”
Mondják hát, a kik félik az Urat, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
5 In my distress I called out to Yahweh; Yahweh answered me and set me free.
Szükségemben segítségül hívám az Urat, meghallgatott és tágas térre tett engem az Úr.
6 Yahweh is with me; I will not be afraid; what can man do to me?
Velem van az Úr, nem félek; mit árthat nékem ember?
7 Yahweh is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
Velem van az Úr az én segítőim közt, és nézni fogok az én gyűlölőimre.
8 It is better to take shelter in Yahweh than to put confidence in man.
Jobb az Úrban bízni, mint emberekben reménykedni.
9 It is better to take refuge in Yahweh than to put one's trust in a princes.
Jobb az Úrban bízni, mint főemberekben reménykedni.
10 All the nations surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
Körülvettek engem mind a pogányok, de az Úr nevében elvesztém őket.
11 They surrounded me; yes, they surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
Körülvettek, bizony körülvettek engem, de az Úr nevében elvesztém őket.
12 They surrounded me like bees; they disappeared as quickly as fire among thorns; in Yahweh's name I cut them off.
Körülvettek engem, mint méhek; eloltattak, mint tövis-tűz, mert az Úr nevében elvesztém őket.
13 They attacked me to knock me down, but Yahweh helped me.
Igen taszítottál engem, hogy elessem; de az Úr megsegített engem.
14 Yahweh is my strength and joy, and he is the one who rescues me.
Erősségem és énekem az Úr, és ő lőn nékem szabadulásul.
15 The joyful shout of victory is heard in the tents of the righteous; the right hand of Yahweh conquers.
Vígasságnak és szabadulásnak szava van az igazak sátoraiban: Az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
16 The right hand of Yahweh is exalted; the right hand of Yahweh conquers.
Az Úrnak jobbkeze felmagasztaltatott; az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
17 I will not die, but live and declare the deeds of Yahweh.
Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az Úrnak cselekedeteit!
18 Yahweh has punished me harshly; but he has not handed me over to death.
Keményen megostorozott engem az Úr; de nem adott át engem a halálnak.
19 Open to me the gates of righteousness; I will enter them and I will give thanks to Yahweh.
Nyissátok meg nékem az igazságnak kapuit, hogy bemenjek azokon és dicsérjem az Urat!
20 This is the gate of Yahweh; the righteous enter through it.
Ez az Úrnak kapuja; igazak mennek be azon.
21 I will give thanks to you, for you answered me, and you have become my salvation.
Magasztallak téged, hogy meghallgattál, és szabadításomul lettél!
22 The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
A kő a melyet az építők megvetettek, szegeletkővé lett!
23 This is Yahweh's doing; it is marvelous in our eyes.
Az Úrtól lett ez, csodálatos ez a mi szemeink előtt!
24 This is the day on which Yahweh has acted; we will rejoice and be glad in it.
Ez a nap az, a melyet az Úr rendelt; örvendezzünk és vígadjunk ezen!
25 Please, Yahweh, give us victory! Please, Yahweh, give us success!
Oh Uram, segíts most; oh Uram, adj most jó előmenetelt!
26 Blessed is he who comes in the name of Yahweh; we bless you from the house of Yahweh.
Áldott, a ki jő az Úrnak nevében; áldunk titeket, a kik az Úr házából valók vagytok!
27 Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
Isten az Úr és ő világosított meg minket. Kötelekkel kössétek az ünnepi áldozatot az oltár szarvához.
28 You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will exalt you.
Istenem vagy te, azért hálát adok néked! Én Istenem, magasztallak téged.
29 Oh, give thanks to Yahweh; for he is good; for his covenant faithfulness endures forever.
Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme!

< Psalms 118 >